Übersetzen
Meine Übersetzungsleistungen biete ich Ihnen in drei Hauptarbeitsrichtungen an:Nachfolgend sind einige der Textsorten benannt, mit denen ich mich in den zurückliegenden Jahren befasst habe:
Industrie / Technik Technische Dokumentationen Technische Beschreibungen Risikoanalysen Shut-down-Management Verfahrensanweisungen Prüfberichte Umweltverträglichkeitsstudien |
Wirtschaft / Handel Angebote Ausschreibungen Verträge Auditunterlagen Unternehmensbewertungen Qualitätsmanagement Gutachten |
Gerichte / Behörden Anklageschriften Klageschriften Urteile Strafbefehle Anträge Vernehmungen Anhörungen Urkunden aller Art |
Ich war bisher unter anderem in folgenden technischen Branchen tätig:
- allgemeiner Maschinen- und Industrieanlagenbau,
- Walzwerksbau,
- Metallurgie und Hüttenwesen,
- Verseil- und Ziehmaschinenbau,
- Brechertechnik,
- Förderzeuge,
- Ölsaatentechnik,
- Raffinerietechnik,
- Zuckerrübenreinigungstechnik,
- Brauerei- und Kellereimaschinenbau.
Bei Übersetzungen in die Fremdsprache gelangt bei mir das „Vieraugenprinzip“ zur Abwendung, d. h. ein Muttersprachler übernimmt die Redaktion meiner Übersetzungen.
Dolmetschen
Interkulturelle Kompetenz habe ich anlässlich zahlreicher Dolmetscheinsätze zu Gesprächen und Verhandlungen als Konsekutivdolmetscherin im In- und Ausland - so in Frankreich, Algerien, Belgien, Luxemburg, Russland, Usbekistan und Moldawien - erworben.
Sonderangebot für Kleinunternehmen
Falls Sie zu den klein- und mittelständischen Unternehmen gehören, die Auslandskontakte anstreben, jedoch keine eigene Dolmetscher- und Übersetzerabteilung haben, biete ich Ihnen die telefonische oder schriftliche Anbahnung Ihrer Geschäfte und die Herstellung von Kundenkontakten an. Gern begleite ich Sie bei Ihren Messevorbereitungen im französisch- und russischsprachigen Raum und biete Ihnen meine Dienste als versierte Sprachkundige auf Ihren Messeständen und anlässlich Ihrer Dienstreisen an.